Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Google, Inc., who provided facilities in addition to supporting this project financially.
The application for help from the initiative stood out, the foundation officials, said, because it included heirs and public institutions that were willing to work together on researching and supporting the project financially.
All patient representatives support the project, and the health insurer CZ is supporting the project financially.
The Bertelsmann Foundation also supported the project financially (without restrictions on the scientific work), and each of the project participants invested additional resources in the project.
Which makes it in the interest of HHC to support this project, both verbally and financially.
We thank the Solveig and Johan P. Sommers Foundation and National Competency Center for AD/HD in Norway for financially supporting this project.
We wish to thank Dr. M. Lüpke for invaluable advice on the present study; G. Wirth and O. Stünkel for expert technical assistance and the Gesellschaft für Pferdemedizin e. V. (GPM) for financially supporting this project.
This paper presents a project financially supported by Student Grant Competition at our university (TUL).
This project was financially supported by institutional funding from Innovation Department, Karlsruhe Institute of Technology, the European Commission Seventh Framework Programme funded project EURenOmics (http://www.eurenomics.eu; grant no. 305608) and funding from Acquifer AG.
This study is part of the Health Systems Management Models at Tambon Level project, financially supported by Health Systems Research Institute (HSRI), Thailand.
This project was financially supported by the Research Committee of Örebro County Council, and the Faculty of Medicine and Health at Örebro University.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com