Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
Web-based components are used to support the user interface by animation of plant models in virtual reality.
The tool is developed in MATLAB and has a graphical user interface to support the user through a model calibration activity.
Unfortunately, the same equipment that is designed to support the user can potentially cause heat stress, reduced task efficiency, and reduced range-of-motion.
In this paper, we present a new approach, in which clustering techniques are applied to support the user in the mapping activity.
The effectiveness of any system can only be measured in relation to its ability to support the user in the tasks they wish to carry out in those situations in which it has been designed to operate.
Starting from the description of user needs and logical architecture of the trip planner, the paper describes the module to support the user with pre-trip information based on his/her personal preferences.
Similar(26)
Full sigTOOL functionality will be provided to support the user-developed code, including the ability to record a user action history for batch processing of files and support for exporting the results of analyses to external graphics editing software and spreadsheet-based data processing packages.
This includes deciding the tasks to support, the users to test, where to test, the method of testing and the metrics used to evaluate success.
However, when the number of MS goes beyond 20, there isn't sufficient bandwidth to support the users.
The game continues to support the user-created music studio introduced in World Tour through GHTunes, and additional downloadable content for the game was also made available.
For users without a MATLAB license, a stand-alone CGITA executable is available, although this version does not support the user-defined functions in general.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com