Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In both years, if participants did not have any classroom friends, they received a score of 1 for support (the lowest possible).
Similar(59)
By summing the scores of each statement, an overall score of 16 indicated the highest possible level of perceived social support, while an overall score of 0 was the lowest possible level of perceived social support.
There is little evidence to support any specific dose, but using the lowest possible dosage may help reduce side-effects (276).
In general, ventilation modes in closed loop target the lowest possible ventilatory support needed to properly ventilate the patient, which is why the most popular forms of closed-loop ventilation are those used for weaning from mechanical ventilation.
He added: "By pooling our resources we will be able to drive better deals for both our communities, improving services, supporting the local economy and delivering the lowest possible council tax".
The British system of supporting farm prices, while allowing consumers the lowest possible food prices in the world market, was gradually abandoned during the late 1960s as the United Kingdom prepared for entry into the European Economic Community EECC).
A score of 0 represents the lowest possible level of social support; whereas, a score of 100 represents the highest possible level of social support.
One of the ways they keep costs down is pay workers the lowest possible wages and buy materials at the lowest possible costs.
Wealthy countries should support South Africa, and help all of Africa to get drugs at the lowest possible prices.
The system aimed to give support to GPs in reaching treatment and, adapt well to renal function, with the lowest possible risk for ADRs.
"And there's a candidate of the lowest possible extraction, a descendant of slaves, who is supported by all castes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com