Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
After a short introduction to support the interest of providing robots with touch, the basic aspects related with tactile sensors, including transduction techniques are revisited.
In conclusion, our results are consistent with the interpretation that the modality of cell death response is not the critical determinant of sensitivity to camptothecins, and support the interest of inhibition of checkpoint kinases to improve the efficacy of camptothecins.
In summary, our data support the interest of the CB2 receptor as a potential pharmacological target in LRRK2 transgenic mice, although the neuronal substrates underlying these benefits might be not completely related to the basal ganglia and to the presumed parkinsonian features of these mice.
"We hope Amex will continue to support the interest of their customers," adds the Curve founder.
Irrespective of the precise mechanisms involved, the different XIST RNA levels in BRCA1-related vsporadicdic BLC support the interest in investigating XIST expression as a possible marker to distinguish between these two groups of tumors.
Our results support the interest of FFA2 activation as a new strategy for cancer therapeutics.
Similar(47)
Games really helped to foster and support the interests I developed as a child.
"They are prepared to eliminate local control to support the interests of their corporate funders," Fischer said.
As all school staff know, the curriculum is woefully inadequate in terms of diversity – even history classes support the interests of the hegemony.
The Labour party has just launched Disability Labour: an affiliate of the party designed to support the interests of disabled people.
"The two organizations that the letter writer refers to are educational and advocacy groups that support the interests of cooperative living," Mr. Weinstein said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com