Exact(5)
Numerical simulations of a counterflow flame are also presented to support the discussion of the results.
Materials were then selected and presented in this study to support the discussion of the themes.
We were cognizant of this possibility when we developed the Seminar, and designed it accordingly creating a framework of core questions, key concepts and activity protocols that can readily support the discussion of other important problems (e.g., bullying, stealing, lying, and illicit drug use).
I fully support the discussion of history, grievances, and the recognition of poverty and marginalization as important social causes for militancy.
The present findings support the discussion of a new paradigm in ACL treatment based on preservation and self-healing of the torn ligament.
Similar(55)
It is evident that information on costs is necessary to support the discussion on which out-of-hours care organisation should be given preference to.
The results support the discussion on the relevance of finishing materials contribution to a room's hygroscopic inertia, and the influence of finishing coatings on that contribution.
SEM and X-rays observations provide experimental evidence to support the discussion on the specific role of matrix ductility in the delay of matrix cracking, and its contribution to slowing down inter- and intra-laminar crack propagation during fatigue loading.
The molecular orbital (MO) calculation models support the discussions on the electronic substituent effect of the PEsI main chains.
This case study shows the feasibility of the approach and supports the discussion of its main advantages and limits.
Gaining insight to the protesters' action orientation supports the discussion of the main research question that was addressed here: Are the opposing organizations part of a social movement against grid extension?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com