Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Staff also feels encouraged by knowing that their performance is monitored and that this served to target support responding to their actual needs.
Similar(59)
Hibs' 3-2 success, their first in the cup for 114 years, was instantly overshadowed by a pitch invasion, which triggered mass brawls as an element of the Rangers support responded to provocation.
Just in case you aren't caught up, Apple support responded to many purple flare complaints that this was normal and to angle the camera differently.
She's since been offering support by responding to fans' tweets directly, urging fellow sufferers: "Please don't give up on yourself".
The declarations clear the way for federal support in responding to the hurricane's aftermath, which could affect more than 50 million people and cause significant financial harm.
But Outlook's version is very feature-rich, with support for responding to emails from the Watch, while Apple's Watch User Guide suggests that email is better handled on your iPhone.
The blog 9to5Mac caught a screenshot of the tweet before it disappeared, which shows a support rep responding to a customer inquiry about the payment service's ETA by saying "Yes!
This was recognized by participants from Tonga who shared an example of how they targeted affected youth with psychosocial support in responding to tropical cyclone Ian in January 2014.
But Essam, more than anyone,he became the public face of the role artists have played in supporting and responding to the Egyptian uprising.
It has succeeded in actually supporting, and responding to TSSEs in a group of patients who have appreciated and enjoyed using it.
Although interviewer-led scales introduces the potential for issues of shame and social status to bias results, this training is designed to foster a researcher-participant relationship that supports open responding to questions.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com