Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
The first was the rise, spread and eventual ubiquity of a support infrastructure for cars.
It also requires changes to the way we think about the national support infrastructure for community participation.
The aim was to find a way to deploy support infrastructure for troops quickly: unlike planes, airships require no runways, and unlike ships, they can reach landlocked countries, says Mr Hochstetler.
That's especially important for communities outside of the major Canadian city centers, Lennox said, where support infrastructure for startups and entrepreneurs doesn't tend to be as mature.
Foundations function as a vital institutional support infrastructure for many of the most successful open-source projects, but the different roles played by these support entities are understudied in Free/Libre and Open Source Software (FLOSS) research.
This research envisions a knowledge management-enabled health care management system that would help integrate clinical, administrative, and financial processes in health care through a common technical architecture; and provides a decision support infrastructure for clinical and administrative decision-making.
Similar(44)
Full integration of satellite technology in future terrestrial infrastructures requires support for high-quality broadband bi-directional communications.
Tudor-Locke et al. [ 43] delivered an exercise intervention through existing home support infrastructures for old people.
Examples include fellowships, training schemes and bursaries, and the development of support infrastructures, for example, research practice networks [ 9- 13].
Subscriptions are evaporating and quickly eroding the supporting infrastructure for printing and delivering paper publications.
Then there's the dispute over who will fund the supporting infrastructure for Tesla's cars.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com