Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
I'd like there to be more support in raising role models in the community.
"Personal budgets" will offer a fixed pot of money to those who need adult care or support in raising their children, so that families can allocate resources according to their own priorities, rather than a rule book.It is all good stuff, but its keynote is timidity.
Parents therefore need support in raising their children (see, e.g., Gillies 2012); (2) Due to external influences (new social media, more complex and competitive societies and migration), parents experience more trouble in finding "the right way" to raise their children, and are therefore actively searching for guidance and support (see, e.g., Asscher et al. 2008; Ivan et al. 2014).
Just as your dog parents ensure the rights of our country's human beings, I encourage your support in raising awareness for the movement to be kind to animals.
White women deserve reproductive freedom and justice and support in raising the children we choose to have, and we should fight to get it.
Volunteer of the Year and Kansas City Royal World Series winner Alex Gordon for his support in raising awareness and funds for childhood cancer.
Similar(45)
"Everyone who works for the NHS has a right to be supported in raising issues that affect patient safety".
My role was to find these businesses to see how they could be supported in raising capital, and gaining access to mentors to help them during their growth journey.
In addition, CSOs have actively supported in raising awareness to develop environmental policies in the internal context.
"I support parents in raising their children with whatever faith they want.
We are engaging with Jamie to see how we can support him in raising awareness about the issue itself and for stronger protocols.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com