Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
The home support, in contrast, wore the furrowed brows and the 100-yard stares of long-time leaders stumbling over the line.
However, the less massive remnants are too large for their stellar mass and show very little rotational support, in contrast to e.g. ATLAS3D.
The highly porous bacterial cellulose material demonstrated great performance as a bio-coloration support, in contrast to other materials cited in literature, like cotton or wool.
Both florea and dorsata are open nesting bees that build a single honeycomb from a support, in contrast to mellifera, which is cavity nesting and builds multiple parallel honeycombs inside a tree cavity.
Rickettsia is moved towards its correct placement with high bootstrap support, in contrast to the phylogenetic model and conditioned logdet (see below).
The IPV group required a median of 61 hours of ventilatory support, in contrast with 89 and 87 hours in the physiotherapy and historical control groups, respectively.
Similar(50)
In case of the CexGd1−xOy and CexZr1−xOy supports, in contrast to the La2O3 support, nickel oxide and ceria-based solid solution were formed in the fresh samples.
Ann Cotton's Camfed has developed a governance model that insists on full accountability for the education and protection of the girls it supports, in contrast to practices that abruptly cancel commitments or fail to enroll and empower the communities essential to each child's success.
Three clinical audiologists did absolutely not support implementation, in contrast to one who completely supported implementation.
Appropriate contexts of application for AP in decision support and in contrast to other water valuation methods are consequently considered.
The large margin of support was in contrast to last year, when the budget failed on the first go-round, 1,663 to 1,061.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com