Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Team support How difficult was it to provide and receive support (providing guidance, helping team members, providing instructions, etc).
Similar(59)
Making matters more complicated, Schlafly, herself, supports Trump, emphasizing how difficult it is to place him on the traditional, liberal-conservative spectrum.
Homophobia still exists and you only have to talk to some of the support groups to know how difficult many people still find it to be honest about their sexuality".
Action: Use an ad blocker Who is this for: Everyone who can support the moral burden How difficult is it: Fairly easy these days but you might be locked out of the content on some news websites as a result Tell me more: If you've tried using a tracker blocker, you may have noticed that many ads have been blocked in the process.
MH: Claire Danes makes a point I should have made before: it was a crime that Mandy Patinkin wasn't nominated for supporting actor, no matter how difficult he might be to work with.
Though Rabinovitch supported him, Stursberg understood how difficult that transition would be and that he would face resistance and criticism.
"We are excited to support them in their extraordinary vision to change how difficult diseases are treated".
Let's for a moment forget how difficult or costly providing military support to the "good" Syrian opposition would be and concentrate on post-Assad Syria.
Our findings also highlight the importance of supporting mothers in expressing and breastfeeding, and indicate how difficult this can be for some women and their partners.
Indeed, how difficult would it be, with the support of the Co-operative Group, to buy the lot?
He talks about how difficult it is to do tech support over the phone and how hard it is to get this thing to work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com