Ai Feedback
The phrase "support having" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used when discussing supporting or endorsing the idea or action of someone or something possessing or experiencing something. Example: I fully support having a mandatory recycling program in our community.
Exact(58)
And she concedes it has been a marvellous support having her two sons on board.
Really, under what pretext can people continue to support having a royal family?
The bill has bipartisan support, having passed the Senate by a vote of 76 to 21.
In theory, he has that support, having last month been appointed a daejang, equivalent to a four-star general.
Unemployed workers were also more likely than the employed to support having the government create jobs for unemployed workers.
This might mean older people who need basic support having to go into a home to get help.
Behind the scenes, JPMorgan has been aggressively working to persuade shareholders to support having Mr. Dimon hold both the chairman and chief executive titles.
But several recent polls seem to show that initial surge of support having plateaued or even slightly reversed from its peak.
But now the Democratic Party has lost much of its support, having fallen short on many of its promises to wrest power away from the country's bureaucrats.
Graves, who had already provided Yorkshire with some financial support having made millions from his Costcutter supermarket chain, agreed to take over as the chief executive.
Despite her mobility and health difficulties, she is not eligible for social care support, having been assessed as requiring only "moderate" needs.
Related(19)
support involving
support reserving
support acknowledging
support generating
support leaving
help having
support encompassing
support arriving
support saving
support receiving
support giving
support removing
support catching
support approving
support existing
supports having
sustain having
support person
helped having
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com