Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1471-2296/14/80/prepub We thank ENSP's Vice-Directorate for Research for its support for translation of the manuscript as well as our financial supporters.
Google has been integrating Google Translate into many of its other applications, most recently adding support for translation in Google Docs.
Cloudlet based dictionary for mobile devices is proposed in [70] with support for translation of 6 languages.
It supports three languages (English, French and German), and can track sources across 42 different languages, but no support for translation, unfortunately.
Plasmodia monitor nutrient support for translation of proteins before committing to DNA synthesis.
The authors proposed that the autophagy pathway may provide an initial membranous support for translation of incoming RNA, before accumulation of viral proteins and establishment of the replication complex within the ER-associated membranous web.
Similar(54)
It seems that strengthening knowledge translation in TUMS will take place through the provision of financial support for knowledge translation activities, creating supportive and facilitating infrastructures, and facilitating interactions between researchers and target audiences.
This change in RNA is conditional on the status of ribosome biogenesis, which cells monitor to gauge the nutrient support for protein translation [61], prior to committing to DNA synthesis (START checkpoint).
If needed, further support for verbal translation of questionnaires is available in Arabic, Portuguese and French.
Performing an unbiased whole genome proteogenomic mapping could provide support for the translation of small ORFs, antisense transcripts, non-coding RNAs, or sites annotated as introns [ 39].
This provides strong preclinical support for clinical translation of hESC-derived dopamine neurons using approaches similar to those established with fetal cells for the treatment of Parkinson's disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com