Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In this article we propose F l u χ, a novel dataflow model, with framework and programming library support, for orchestrating data-based processing steps, over a NoSQL data store, whose triggering is based on the evaluation and dynamic enforcement of QoD constraints that are defined (and possibly adjusted automatically) for different sets of data.
Given the current envisagement, we propose a novel dataflow model, with framework and programming library support, for orchestrating data-based computation stages (actions), over a NoSQL data store, whose triggering is based on the evaluation and dynamic enforcement of QoD constraints that are defined, and possibly adjusted automatically, for different sets of data.
Similar(58)
For Sanders to capture the nomination in July, he would likely need the support of the very superdelegates he has criticized for orchestrating a "coronation" of Clinton.
Based on this theoretical grounding, the second section describes principles for orchestrating productive collaborative learning and supporting creativity from the teacher's perspective.
When the goal is speed of implementation, the Apigee platform, with support for Java, Node.js, and Python, is perfectly suitable for orchestrating services and mashing up content.
Stone has blamed the Greek government for orchestrating the outrage, and its culture minister, Evangelos Venizelos, has withdrawn support from the project.
Israelis blame him for orchestrating the capture of Gilad Shalit.
Saleh is known for orchestrating pranks in his YouTube videos.
Mall officials blamed the company for orchestrating the scramble.
The actual enactment components must be present on an internal layer for orchestrating legacy systems.
These are essential for orchestrating smoother transitions from incarceration back to the community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com