Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Yards away, an Occupy-style collective had taken over part of the square to express support for migrants from Syria, Afghanistan, and other trouble spots.
The 2016 Immigration Act seeks to: "Reduce pressures on local authorities and simplify support for migrants pending resolution of their immigration status or their departure from the UK".
The "Refugees Welcome" flag has become a common sight at football grounds, and banners proclaiming support for migrants are often seen at Bundesliga and lower division games.
Hundreds gathered in Scotland to show their support for migrants and protest against what they describe as a "torrent of racism" unleashed during the referendum campaign.
France's rights ombudsman, Jacques Toubon, recently decried the fact that support for migrants had fallen to levels not seen in decades.
Here he'll be playing similar curveballs alongside Hyperdub's Cooly G and LuckyMe's Eclair Fifi as part of a fundraiser for Glasgow's Unity Centre, a charity that provides support for migrants and asylum seekers.
Similar(42)
Support for migrant domestic workers has also come from several international organisations.
It has also been criticized for its lack of support for migrant children; under international conventions governing the rights of the child, minors should not be detained.
26 27 As the most important source of social support for migrant patients with TB, family members played an important role, which could not be replaced by any other sources, in encouraging them to seek timely treatment after TB diagnosis.
But Doros Polykarpou, the director of a support network for migrants, the Movement for Equality, Support and Anti-Racism, is more pessimistic.
Irene Fernandez, executive director of Tenaganita, a Kuala Lumpur-based support group for migrants, accused Australia of "washing its hands" of its responsibilities under the convention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com