Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1471-2407/12/115/prepub Grant support: Fondation pour la recherche médicale (FRM) (G. Lescaille), and PPF funding from Ministère de la Recherche and Conseil Régional Ile-De-France (confocal microscopy imaging).
Similar(59)
This research was supported by Fondation de France and Comité National contre les Maladies Respiratoires.
L. Gomez-Valero was holder of a Roux postdoctoral research Fellowship financed by the Institut Pasteur and subsequently with support from the Fondation pour la Recherche Médicale (FRM).
KST was supported by the Fondation pour la Recherche Médicale (FRM); SC was supported by the Association Française contre les Myopathies (AFM); and ND was supported by the Région Ile de France (DIM-Stem Pôle).
This work was supported by a Fondation Agropolis RTRA doctoral grant to PR. Financial support for the project also came from PHC Thaïlande projects 2007 2010 (codes 16589YK and 16589YK) to TJT and ST, and from PalmElit SAS/IRD/CIRAD to FM and TJT.
K. Tremblay is an AllerGen PhD trainee and is supported by the Fondation de l'Université Laval studentship.
The AMETHYST cohort is promoted by Inserm and supported by the Fondation pour la Recherche Médicale, the Fondation de France, and the Lorraine region.
B. Khadari's work was supported by Agropolis Fondation FruitMed no.
The GENEPSO study is supported by the Fondation de France and the Ligue Nationale Contre le Cancer.
This work was supported by the Fondation de France (grant no 201300038317) and the Fondation ARC pour la Recherche sur le Cancer (grant no 20131200417).
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1471-2288/14/17/prepub This work was supported by the Fondation ARC (fellowship DOC20121206119 to Fanny Leroy).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com