Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The hashtag #kamiAhok, or "we are Ahok" was trending countrywide on Wednesday morning, with support flowing in for the beleaguered governor.
But in the midst of an economic slump, Allaster must now find a way (and fast) to keep the revenue and the player support flowing.
Mr. Pugliese, the United Nations spokesman, said Friday that the Haitian interior minister would appoint a senior official for humanitarian affairs who would work closely with the United Nations to manage the aid and support flowing into the country from abroad.
The U.S. also continues funding African armies through the Trans-Sahara Counter-Terrorism Partnership and its Pentagon analog, now known as Operation Juniper Shield, with increased support flowing to Mauritania and Niger in the wake of Mali's collapse.
The Gulf states use these firms to air their worries about what they see as the chief threats to their rule -- homegrown activists and Iranian muscle -- and to keep U.S. support flowing.
Such activity reveals a clear pattern: Saudi foreign agents are working tirelessly to shape perceptions of that country, its royals, its policies, and especially its grim war in Yemen, while simultaneously working to keep U.S. weapons and military support flowing into the Kingdom.
Similar(52)
This week, however, even as the ban came into force, Muslim support flowed in.
The funding model must also ensure commonwealth support flows to students in greatest need "whether they are in government schools or non-government schools".
Great support flowed in to the Fischers, especially from neighbors and local merchants: diaper service, baby clothes, baby-sitting, a new washer and dryer.
Preliminary exit poll results showed that Obama's support flowed from widespread voter approval of the federal bailout of the auto industry.
"NoWonder is like a pipe through which technology support flows, but they also own the tools necessary to conduct this kind of business".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com