Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
We always need to have the ability to support flexibility and innovation in local communities.
CAEL is designed to support flexibility; you can begin with any module and complete them in any sequence.
The support flexibility is varied by changing the cross-section dimensions of the steel cables used with the flexible supports.
Minimum damper position is preferable from the aesthetic point of view, and it minimizes the installation costs, reduces the damper support flexibility and thereby increases the damper efficiency.
In a stressed system the risks of failure are high; NHS England and the other national bodies have set themselves a formidable challenge to provide the support, flexibility and skills to allow innovation to thrive.
This model takes into account of nonlinear temperature distribution in bridge cross sections, presence of prestressing forces, support flexibility, and initial crookness of bridge span.
Similar(43)
The effects of the translational and rotational support flexibilities on the natural frequencies of free vibrations of Timoshenko beams with non-idealized end conditions are investigated in detail.
Results are reported for several combinations of adhesive strengths, beam thickness, and support flexibilities characterized through torsional and vertical translational spring stiffnesses.
Materials supply through kitting can enable space-efficient parts presentation that supports flexibility, quality and efficiency at the assembly stations.
This survey is damning evidence that the policy of supporting flexibility and weak labour laws is actually working against the national interest.
Mainstream optimisation methods usually focus on sizing supplemental damping devices neglecting the damper supports' flexibility and therefore their effect on the overall structural damping and frequencies of vibration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com