Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(33)
Different materials for different locations of the foundation support, differences in weight and configuration between test vehicles and vehicle model, and more accurate contact algorithm used between truck and bollards were taken into account.
In measuring viral genomic RNA and infectious viral particle production, we assessed two different stages in the viral life cycle and the data support differences in the kinetics of replication for the two MERS-CoV strains.
The comparison of our results with previous studies does not support differences in haemodynamic responses within the auditory system between human and non-human primates.
Our analysis does not support differences in integration of the posterior midsagittal profile and the cranial base in Pleistocene and recent humans.
In conclusion, the data support differences between substrains of Wistar rats and illustrate the utility of using a multivariate strategy for behavioral profiling.
I will be looking at the way in which power is figured as tactical, as involving "networks, currents, relays, points of support, differences of potential," and how this gets played out in the relationship between hysterics and their doctors.
Similar(27)
This scale difference or "volume support" difference between the seismic data and the facies data available along the wells makes direct integration difficult.
The estimation accuracy will deteriorate if the support difference is ignored.
In this subsection, we propose the channel support diagnosis algorithm based on the analysis of basis mismatch and support difference between the downlink channel and uplink channel.
Vertical lines mark the average number of iterations at which 90% of the final support difference (observed after 50 iterations) are exceeded first.
M1: identifying frequent itemsets that are shared by both adherent groups (C 1 and C 2 ) with a significant support difference (at least 20%) between the two groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com