Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The report's overall emphasis on victim support and identification would be welcomed by those working in the US and overseas, one non-governmental organisation said.
At the same time UNICEF is supplying hospitals who are treating the wounded children, and providing crucial psychosocial support and identification of separated and unaccompanied children and separated families.
Similar(58)
Public opinion polls consistently show a high level of American (and, yes, American Jewish) support for and identification with Israel.
Ms. Garcia has earned the endorsements of several unions in Houston, which she said reflects her grass-roots support and name identification.
They also meet with a social worker to discuss transplantation options, social support, and caregiver identification, and to address any questions patients have about transplantation.
At the same time UNICEF is supporting hospitals to meet the increased needs for mother and child health, and is supporting the provision of psychosocial support and the identification of separated and unaccompanied children.
A priority request from the Thai authorities was for body bags and forensics to support the collection and identification of the dead.
To support our evidence and identification strategy, we also use data from PNAD, Brazil's National Household Survey, from 1992 to 2005, and from the 2001 National Basic Education Assessment System SAEBB).
The collective tardigrade transcriptome data will serve as a reference for further studies and support the identification and characterization of genes involved in the anhydrobiotic response.
Electrochemistry (EC) is increasingly described as a tool to support the formation and identification of drug oxidation products [ 1].
To tackle these inequities, evidence issuing from research activities has been used to support the development and identification of strategies and interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com