Suggestions(2)
Exact(2)
PLBD1 and PDPN are both also specifically reported to be markers of the TGCT precursor CIS (194) and thus support a degree of common expression between DG and TGCT.
However, these results do support a degree of compartmentalization within this cycle, with glutamate sustaining a major flux from α-ketoglutarate to malate/oxaloacetate, and with glucose-derived pyruvate and oxaloacetate contributing to a minor flux towards citrate synthesis.
Similar(58)
This finding supports a degree of differentiation between protein sectors and domains.
The second component of Trumpism is what pundits insist on calling "populism" – more precisely, an anti-elite ethos that pairs a critique of corporate oligarchy with support for a degree of social protection.
On the drive back from Ljubljana to Trieste I tried to pry some insights from our promoter Janus, an old drum n bass head who's spent years trying to build something in the Slovenian capital in the face of corruption, lack of media support and a degree of indifference.
Providing reliable, efficient individualized patient support requires a degree of mastery of data and coordination with increased use of ICTs.
But the job had political support and even a degree of permanence.
Correspondents say Mr Maliki's offer of air support could indicate a degree of rapprochement in the face of the Islamic State advance.
They did so because the Internet is a useful communication medium to engage mutual support whilst maintaining a degree of emotional and personal distance.
The PHY design is supported by a degrees of freedom (DoF -based MAC protocol.
The adversarial model is described in Section 5. Section 6 presents HOP, a solution integrating the anonymous HIP solution with the OLSR protocol to support a higher degree of anonymity through the adoption of pseudonyms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com