Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Françafrique", as the policy was called, was meant to support African development by guaranteeing stability.
"The towering complex speaks volumes about our friendship to the African people, and testifies to our strong resolve to support African development," he said, according to AFP.
Similar(58)
I've never been tempted by air-freighted sugar snap peas or so-called French beans, despite a vague idea I should support African agricultural development, though I'll happily buy squishy ripe peppers from the Turkish corner shop.
Not only are the Chinese not on a land-buying spree in Africa, it appears they are actually doing more to support African agricultural development than any other country in the world.
Kosovo, Sierra Leone, support for African development and a two-state solution in the Middle East and, above all, war in Iraq were informed by his belief.
Others agree that the Indonesian paintings support the African development of symbolic behavior.
A movement, endorsed by the AU and African Development Bank, supports a more centralized and integrated form of governance known as the democratic development state.
Swaziland's government said last week it has asked the World Bank and African Development Bank for "budget support loans", and it was also considering other sources of funding.
Media and public discourse in the west present aid-dependant African development and private philanthropy, supported by the passionate advocacy of celebrities and wealthy individuals.
He stressed the need for regional groups like the African Union and the South African Development Community to quickly step in with support, including financial assistance.
South Africa's bilateral health aid went almost entirely to other African nations in the form of grants or technical support, mostly focused on the member states of the South African Development Community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com