Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Awarded the IT contract to a company, Cassidian, with no direct experience of supplying emergency services and was over-reliant on sub-contractors.
The temporary power supplier, which is already supplying emergency power in Japan following last month's devstating earthquake, saw its stock rise 22p to £16.96.
#cyprus March 21 , 20139.09am GMT ECB gives Cyprus until Monday BIG NEWS: The European Central Bank has announced that it has agreed to continue supplying emergency funding to Cyprus's banks until next Monday.
To investigate pharmacists' views and experiences of supplying emergency hormonal contraception (EHC) via a group prescribing protocol in community pharmacies in the UK.
The UN and other international agencies are already supplying emergency assistance to many of the 110,000 people who have been displaced by two bouts of brutal clashes between Muslims and Buddhists.
As NPPs are often sited close to the sea, it is proposed that a small wind farm capable of supplying emergency backup power along with a NPP can be a better safety system (robust and resilient system) in avoiding cascading failures and catastrophic consequences.
Similar(51)
Electricians groped in the dark, trying to supply emergency lighting and power.
Before the recent demolition of part of the camp, Aarts supplied emergency packs to those forced to leave.
"There was a comment made that that was a pipe that supplied emergency water to the building," Mr. Ortiz recalled.
Mr Lukins suggested that train companies supply emergency ramps such as airlines do and also provide easily accessible tools to use in the case of an emergency.
The City Council reported yesterday that up to a quarter of city hospitals may have failed to supply emergency contraceptives to sexual assault victims, as required by law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com