Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The program provides supply services for the Army Materiel Command.
To supply services for his armed forces, he created Western-style schools to train doctors, engineers, veterinarians, and other specialists.
Fiona Phillips, TV presenter Isn't the Big Society just a way to get ordinary people to step in and supply services for the most vulnerable – essential services that the state should be providing, but isn't any more because of Conservative party cuts?
PeopleSoft is also negotiating agreements with merchants that supply services for these applications, such as office supply vendors for the procurement community and health insurance providers for the benefits and enrollment community.
There was little time for any kind of community planning, or evolving ways to manage growth or supply services for city residents.
Here's a corporation supposedly headquartered in Houston, Texas, that made billions from American taxpayers thought its military contracting subsidiary, KBR, which received no-bid contracts from the Pentagon to supply services for the Iraq war.
Similar(52)
As to interoperability, for instance, context-aware applications run on different operating systems, thereby the role of middleware in enabling interoperability between applications by supplying services for exchanging data in a standard way.
They would continue to supply services to Sinopec for a while, but on increasingly strict commercial terms.
The book also scrutinizes the companies that will supply official services for FIFA during the World Cup.
"That will squeeze core functions — from education, research and infrastructure to protecting the food and water supply to services for poor children and frail seniors," he said.
As predicted by the theory, the participation of private unregulated firms in the supply of services for the middle class and poor people is fairly common in SSA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com