Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
The two men were visiting the institute to demonstrate an experimental pump to supply nutrient fluid to organs so they could survive outside the body during surgery, and they arranged for Dr. Bing to study perfusion, as the technique was known, at the Rockefeller Institute in New York.
Tumor growth is also affected by blood supply, nutrient availability and the immune system.
The remaining 47% is provided by all SGDs (0.55 mol s−1: 14%), and the small and other rivers (1.25 mol s−1: 33%), which indicated that they can supply nutrient fluxes comparable to riverine fluxes from the major rivers.
When a fibular segment is removed in these areas, the main source of blood supply (nutrient artery) to the periosteum is therefore disrupted and ischaemia leads to failure of regeneration in the defect.
"The morphologies of hand-blown glass vessels function both as lighting and heating elements for the human occupants, and high functioning photobioreactors which provide heat, light, agitation, air supply, nutrient and waste control to the living algae inside," Douenias and Frier explain in their press release.
Without adequate host blood supply, nutrient transportation to the hESC-ECs is only by diffusion and is likely inadequate.
Similar(49)
There, the bundle is surrounded by blood vessels that supply nutrients, helping it to grow.
Carnivory serves to supply nutrients, particularly nitrogen and phosphorus, in poor soil conditions.
Blood circulation in the skin serves both to supply nutrients and as a means of regulating temperature.
Foods supply nutrients essential to the manufacture of the new material and provide energy needed for the chemical reactions involved.
The Yamazaki nutrient (Table 1) solution was used to supply nutrients for pepper growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com