Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The project poses a major threat to water supplies on both sides of the border.
Similar(59)
Each of these questions needs to be approached with a measure of humility, and humility is one value that is in short supply on both sides.
Trust is in short supply on both sides of the developed-developing nation divide.
But though the stakes are high, optimism that a deal may be struck is in short supply on both sides.
We have to find common ground with leave voters on the need for a fair and open society and for honest politics, which was in short supply on both sides of the referendum debate.
What would happen if we were just capturing matching on x (i.e., an unobservable trait correlated to future labor supply) when regressing labor supply on both own and spousal BMI? Replacing (17) into (15), we obtain: log ( h 1 ) = φ 1 + β 2 1 − γ 2 ρ 2 log ( BM I 2 ) + γ 2 δ 2 1 − γ 2 ρ 2 log ( BM I 1 ) + η 1 (18).
The big Mars cycler ships follow later, supplied on both ends by propellant depots near or on the moons of both worlds -- kickstarting a space economy.
Consistent with the results obtained for S. quadricauda we found interactive effects of the two factors light and phosphorus supply on both sterols in C. meneghiniana (Table 1).
Therefore, in this study, the effect of nitrate supply on both glycogen content and biomass production in Synechococcus sp. strain PCC 7002 under 600 μmol photons m−2 s−1 and 2% CO2 was investigated.
While the shipments should bring New York prices down in the next week or two, they will leave heating oil supplies low on both sides of the Atlantic, said Roger Diwan, a heating oil expert at the Petroleum Finance Company, an oil strategy company in Washington.
California water supplies rely on both surface water and groundwater, water located underground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com