Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. Sanborn supplied a video interpretation to accompany each.
Similar(59)
Giving statutory power to the British Board of Film Classification (BBFC), the act made it illegal to sell or supply a video that the board hadn't examined and classified.
Z Cam supplied a sample video shot with the camera; it's is embedded below.
Reed was not on hand to coach or judge, but he did supply a brief video clip where he deadpanned a message to the contestants: "Good luck.
In the last article about broadband I supplied a list of the "video dialtone" deployments that were filed at the FCC by what are now AT&T, Verizon and Centurylink to upgrade the utility copper networks and replace these wires with fiber optics wires -- which never happened.
The performers glided and jumped along the wall of the historic building as live music and stories-tall video projections supplied a dynamic backdrop, changing the context of the performance second by second.
The training consisted of reviewing the neurological examination with the physicians in a group session, supervising their practicing and performance of the examination, supplying the physicians with detailed instructions on performing and scoring the neurological examination, and supplying an instructional video for reference.
As can be seen, two cameras supply a pair of video streams and two FPGAs perform preprocessing and our FBP algorithm.
clip advertises energetic verses, Beck's "Up All Night" video supplies a product for a song that is, in fact, a jingle in search of one.
There will be an in-house aggregation and curation operation, along with investigative journalists, long-form magazine writers and video producers supplying a second stream of content.
Later evidence, supplied by video and broadcast tape, dashed such hopes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com