Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In jam obtained with LMAP, supplementary links by hydrogen bonds occur as a result of the presence of amide groups.
There are also supplementary links to relevant resources inbuilt within the psychoeducation and peer support components.
Similar(58)
"We need to start thinking about rail as a supplementary link to the Tube," says Isabel Dedring, the deputy mayor for transport.This power grab worries some.
This observation suggests that the introduction of supplementary cross-links suppresses but does not destroy all of the biologic activity enclosed in bone matrix.
We demonstrate that this discrepancy can be explained by considering the supplementary material linked to the published articles, not previously considered by text mining tools.
Decision aids, which guide people through a decision while clarifying personal values, can be provided as supplementary resources linked to guidelines and can be semi-automated as demonstrated in the MAGIC guideline project for anti-antithrombotic therapy [ 42].
We explore several possible explanations for these results, including the inclusion of data from high-throughput experiments, and processing of tables and supplementary material linked to the published articles with the text mining tool.
GPCR gene sequences were defined as new if they had not been annotated as GPCRs in Genbank and did not exist in any of the supplementary datasets linked to previous studies.
Thirty-one clinicians (63.3%) accessed supplementary information via links provided in the case.
A similar overall improvement profile is also seen when only considering true non-zero links (Supplementary Fig. S1).
The supplementary information provides links to additional ABM tools (Table S1), resources and tutorials (Table S2) including hands‐on examples for the interested reader.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com