Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When considering the dynamic role of the ligaments in the stabilised spine, our results allow supplemental aspects to the following studies, which stress the importance of graft compression forces under movement and compression versus contact area in different setups.
Similar(59)
The two-disc collector's edition DVD contained all the single-disc features and a disc with supplemental material detailing all aspects of the film's production.
The distances between genes tend to be smaller for cellular component than for the other aspects (see Supplemental Results in the Additional File 1).
This supplemental questionnaire included, among other aspects, modifications at home to improve the patients' safety, transport costs of the patient, and pocket money for patient care.
Important aspects of the supplemental data should be incorporated into the text for clarity and flow (e.g. Figure 2 figure supplement 4; Figure 3 figure supplement 1; Figure 4 figure supplement 2).
Contraction of the modules was not generally isotropic, and resulted in a change in the module aspect ratio (see Supplemental information).
In terms of risk, there are legal aspects, derivative engineering aspects and supplemental risk concepts.
Further, the use of replicates during analysis and the downstream confirmation of results using a supplemental methodology are important but frequently neglected aspects of experimental design.
We also asked the students to tell us what the most surprising aspect of the exercise was (Supplemental Material 3).
These aspects account for minimal reversibility with supplemental oxygen.
Therefore, for clarity, we present the results from the distributed lag models here but also describe some aspects of individual lag results [see Supplemental Material (doi 10.1289/ehp.1002613)] that were lost in the distributed lag results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com