Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The five games were played under the supervision of official FIFA referees in the Ramon Tahuichi Aguilera (Santa Cruz, 430 m) and Hernando Siles (La Paz, 3600 m) stadiums with international soccer rules applying.
Similar(59)
So this summer, under the supervision of officials from U.S. Customs, all three thousand two hundred and ninety-seven pounds of Mimolette were tossed into dumpsters and doused in bleach.
In both instances, committees of Palestinian and Israeli security officials were set up under the supervision of officials from the United States Central Intelligence Agency to report incidents of violence and to seek ways of curbing attacks.
The slops were offloaded in the port into road tankers under the supervision of customs officials, port officials and environmental officials.
When departmental regulations themselves specified that: "the special counsel shall not be subject to the day to day supervision of any official in the Department".
All the farms involved in the present study adhere to a high standard of veterinary care based on best practice manual, under the supervision of the official veterinary service.
In the interim, the antitrust division remains under the supervision of career officials and holdovers from the Clinton administration.
These groups, made up of representatives of the ITF, players, and tournaments, oversee the international calendar, the implementation of rules and codes of conduct, and the training and supervision of tour officials.
Later on Monday a homemade bomb was discovered in the rear of the Sunni Endowment office in Adhamiya, a Sunni stronghold, and was detonated under the supervision of security officials.
Specifically, the council said it would like to see legislation in Washington that would create a closely monitored system of certificates of origin "in which packets of newly extracted rough diamonds would be sealed, documented and recorded in databases all under the supervision of government officials".
Ahmed Shaheed, the UN special rapporteur on the situation of human rights in Iran, warned in his latest report that parliament was introducing a bill which "envisions significant government influence over the activities of the Iranian Bar Association" that would "bring the relatively independent association under greater supervision of government officials".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com