Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the patients with abscesses, US imaging provided superior fine imaging detail compared to CT.
Similar(59)
Further development of such sensor networks towards a wireless tiny-sensor network (WTSN) with superior fine-grained sensing capabilities would enable a wide spectrum of appealing applications in civil engineering and the health-care sector[6].
Foot based audits were superior for fine detail features.
During this study period, wide bore needle core biopsy with histopathological diagnosis was the only method used having been shown earlier to be superior to fine needle aspiration cytology (Britton, 1999).
Nano-particulate suspension in a base fluid makes it superior and finer in terms of heat transfer compared to conventional fluids.
On the other hand, RH maps are often superior for fine-mapping closely linked loci (Mellersh et al. 2000).
For unified bolts, however, when the comparison is made on the basis of core diameter, coarse threaded bolts are superior to the fine ones, whereas on a nominal based comparison, both coarse and fine threaded bolts exhibit the same loading capacity.
In almost every way, "Six Feet Under" is superior to that fine film, which defied conventional wisdom and grossed over $100 million despite its downbeat mood.
Successful cryo-fixation followed by FS shows superior preservation of fine structure compared to chemical fixation techniques (Müller 1992; Steinbrecht and Müller 1987).
Although remote sensing maps are superior in the fine detail they provide at regional and local level across the continent, such 'structural maps' do not consider floristic similarity and hence may not represent biologically meaningful units.
If you smith weapons or armor, make sure you improve the quality (make armour/weapons fine, superior, flawless, etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com