Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In practice, sizing is achieved by superimposing test probes (points and lines) on sections and counting chance encounters between the probes and cell compartments.
Similar(58)
It consists of 40 lists of 30 test sentences each and an accompanying noise signal (speech babble) generated by superimposing all test items.
Thermoperiods with amplitudes 10 and 20°C and an average of 25°C were superimposed on test photoperiods.
Measurements were made by superimposing custom-designed test grids over the lung parenchyma, which were generated using Image Pro.
In a similar fashion, if the compartments are all surface occupiers (membranes), generate an expected distribution by superimposing a lattice of test lines on the images and counting the intersections which these lines make with the membrane traces.
If the compartments are volume occupiers (e.g. endosomes, mitochondria, nucleus, cytosol), generate an expected distribution by superimposing a lattice of test points on the microscopical images and count points associated with the profile areas of selected compartments.
In Figure 1 B, we show typical results of this testing by superimposing 5 successive repetitions in each condition.
The noise masks superimposed onto the test stimulus, comparison stimulus luminance and subject's response (test/comparison brighter) was recorded for each trial.
We also note that once we identify the candidate genes and the set of cis-acting SNPs to test on, the algorithm for superimposing SNP associations can be run in minutes on a desktop computer.
However, subsequent likelihood ratio tests revealed that superimposing the species tree did not lead to significantly worse likelihoods (Additional file 8).
We estimated allele dosage by superimposing the electropherogram of the tested sample onto the corresponding image for a control DNA sample, after adjusting the vertical scale of the internal control amplicon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com