Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
"We regard the Olympic Stadium as an exciting project which would be a superb venue for hosting major concerts and other events," Latham said.
Mr Banwait said: "It's a superb venue.
"Galgorm Castle provides a superb venue which is fitting of a tournament of this stature.
Galgorm Castle has successfully hosted the third tier EuroPro events over the past three years and European Challenge Tour Director Alain de Soultrait says that the Ballymena course has established itself as a "superb venue".
We used to call it "The Enchanted Hellhole," just for a laughs it was actually a superb venue.
Similar(55)
"San Francisco's team conveyed they have a world-class city, great diversity, superb venues, but New York conveyed its message a bit more convincingly".
The I.T.F., which initially turned down Santander, preferring a more glamorous site like Valencia or Barcelona, said it was "persuaded by the Spanish Tennis Federation that Santander will provide a superb summer venue".
"We believe this represents a superb chance to attract more people to Northampton and to Sixfields in particular as the stadium becomes ever more a 24/7 venue".
Cultural and entertainment opportunities are bountiful around Cambridge and Boston, from world-class orchestras, theaters, museums and festivals, to professional sports of every stripe, to an endless variety of popular entertainment venues, superb dining, clubs, galleries, lectures, and screenings of rare films.
For example, if you live in a place like Minneapolis or close by, there are some superb Minneapolis wedding venues that can be fashioned to fit into your fairy tale or dream wedding.
The venue was superb; on a suburban backstreet in the Hyde Park area, where a community pub hosts live music in a musty low-ceilinged side room.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com