Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
"It's insane considering the superb product that Athens can offer as a culinary destination," she says.
In transforming the way cacao farmers supply manufacturers, a San Francisco startup is creating a superb product.
"Everything we had seen showed a downward trend in app pricing, but that did not change the fact that we had spent a lot of time and money making this really superb product," he says.
Apply economic thinking to quality and you reach a shocking conclusion: Superb product quality is becoming abundant.
Quisitive built and delivered a superb product after just nine months and then transitioned ownership of the overall architecture to the bank.
"Tschinkel does deliver a superb product for a one-man band," says Carl Albrecht, the head of research at the Cancer Association of South Africa, who occasionally researches and publishes on the mysterious spots as a hobby.
Similar(50)
It may seem silly to criticize a fantastic company that makes superb products and delights its users on the basis of an abstract philosophical dispute.
The move could signal a significant strengthening of the core for Sonos, who, to date, has released superb products, but only managed to cater to a mostly niche market.
UC Berkeley Events Calendar: Plant and Microbial Biology Plant Seminar Chemical Intelligencece of Fungi" My research focus lies in genetically dissecting those aspects of Aspergillus spp. that render them potent pathogens and superb natural product machines.
No matter how superb your product or service is, every company that's in business needs a service recovery process with the goal of restoring (or even enhancing) customer satisfaction, as well as reducing the possibility of a recurrence.
He made his reputation by cooking superb, seasonal products simply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com