Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Initially, the men perform like the moving parts of a superb machine: each is a killer with a specialty; individual character traits are little more than different aspects of a common fighting temperament.
Wearied with commuting, Diana herself later gravitated northwards, settling into a beautiful square stone house in Acomb in Northumberland, on the outskirts of the village, which she converted into her own superb "machine for living in".
The SuperB machine is an electron positron collider operating at the Υ(4S) peak to be built in the very near future by the Cabibbo Lab consortium.
At the time, we could not believe there was a better wagon on the market, and urged readers to rush out and buy this superb machine.
Comparing to current B-Factories, the reduced center of mass boost of the SuperB machine requires improved vertex resolution to allow precision measurements sensitive to New Physics.
Similar(55)
It captures succinctly and enticingly the spirit of an age when the Cold War seemed real enough, and Britain was still able to make such superb machines all by itself.
Though a superb flying machine, the Nieuport was limited by its light armament, while the two British machines had taken the aerodynamically inefficient pusher configuration to its limit and were soon outclassed.
Schiller's hero is that familiar figure: the superb fighting machine who is politically naive.
Would it throw a wrench into the Devils' superb scoring machine, the one they would certainly need?
The fact is that what now looks like a team lacking in ideas had just a couple of months ago been celebrated as a "superb attacking machine".
The All-New model, for this nanosecond in marketing time, offers the best combination of size, shape, battery life and features on the market; it's a superb reading machine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com