Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Some of the comedy is very funny," wrote John Dugdale in the Sunday Times, "and Pynchon's novel is also full of superb dialogue and lovely descriptive passages that show that, at 72, the outstanding gifts that led in the 1960s and 1970s to comparisons with Joyce and Melville have not deserted him.
Similar(56)
Her superb vocal-trumpet dialogue with Eldridge, Let Me Off Uptown turned her into a star.
He was looking for superb exchanges of dialogue and fantastic moments, vertiginous possibilities for the English language, whereas Tolstoy lived for the sobriety of moral judgment.
Oliver Duff, i's editor, says i100 "complements the successful i paper in print... readers will recognise the founding principles of i: brevity, quality, superb value and dialogue with our audience.
These comics have superb art, great dialogue, and shows the darker side of Paul's Doctor.
The dialogue is superb.
"Her acting is an object lesson in comic timing, and she delivers the epigrammatic dialogue with superb panache".
Many of Mantel's books tend toward this form — her dialogue is superb, and she often seems to prefer it to exposition — but "Bring Up the Bodies" goes perhaps furthest in this direction.
This will be the last chance to catch the duo she created back in 2006: two superb artists in a dialogue of dance moves and stories from their early days as dancing prodigies.
Bolstered by a first-rate script (both James Hilton and Robert Benchley contributed dialogue) and superb cast (with the suave yet treacherous Herbert Marshall particularly memorable), "Correspondent" is consistently engrossing and entertaining, with some indelible set-pieces only this director could conjure up.
Again, Curtis was callow and youthful but brought a depth and intensity to the role, which showed the excellence of his craft, his superb sense of timing and dialogue, and his innate movie star's sixth-sense of how and where to play to the camera.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com