Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "super attractive" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone or something that is extremely appealing or pleasing in appearance. Example: "The new restaurant in town has a super attractive ambiance that draws in customers."
Exact(13)
Finally, market those solutions by making them super attractive so that every potential client feels attracted to you and your products.
So, I guess you could say that loyalty is super attractive to me in a woman.
Based on super attractive parameters, we have got the universal constant 4.6692… .
Tweetie 2 Super attractive Twitter client for the iPhone, lots of nice little touches.
"Real estate is a super attractive industry to be building tech in," says RRE Ventures' Steve Schlafman, "it drives a huge part of the economy, and it's generally antiquated".
As I mentioned, LittleThings didn't raise outside funding for nearly two years — Speiser said taking on debt was "super attractive" now, particularly in comparison to an equity round, since it allows LittleThings to grow with "barely any strings attached" and without dilution.
Similar(47)
In Ireland, bailed out banks are so desperate to get hold of consumer cash to counter the flight of capital and build up reserves, they are offering super-attractive savings rates of up to 6% - interest rates that even its own executives say are unsustainable.
Natasha: Casting Call: Need ethnically-diverse, but not super-attractive, group of ladies.
The primary job for women in Hollywood is still super-attractive actress.
In all likelihood, amongst that very same crowd, you'll also come across super-attractive women at cosplay booths whose followings can rival that of the characters they're portraying.
Make it super-attractive like, awesome paintings/drawings for sale!!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com