Sentence examples for sunshine down from inspiring English sources

Exact(4)

More droplets mean more reflection and less sunshine down below.

Hard to argue with that, I thought later, as I strolled in the sunshine down the newly glittering port, restored from its former seediness.

Introducing a version of Sandy Denny's Fotheringay, about the imprisoned Mary, Queen of Scots awaiting execution, she observes: "It's all sunshine down here".

An underpass takes us beneath rail tracks, and we emerge into strong sunshine down traffic-and-people-crammed Yasukuni Street, lined with bistros and mobile phone shops blaring guitar riffs.

Similar(8)

Sunshine pours down through skylights while vents in the walls pump in ionized air.

The day — with uninterrupted blue sky and abundant sunshine beaming down on us — was unseasonably warm: It was 20 degrees.

The brilliant sunshine pounded down on the rice paddies and fields, but the cows were all inside the barns.

As I stumble lightheaded into the Brighton sunshine and down to the seafront, I can safely say it worked for me.

Glorious early evening sunshine shone down on the bus as it set off from the city's Jubilee Square shortly after 6pm carrying the manager, Claudio Ranieri, and his team of misfits, journeymen and cast-offs.

With music pumping from a makeshift stage and warm spring sunshine beating down, supporters of marriage equality, who had been gathered there since before 8am, were determined to make the day a party.

With a salty breeze blowing in off the Atlantic, bright sunshine pouring down and a panoramic view that stretches along the twisting shoreline all the way to Biarritz, the mouth begins to tingle in anticipation of fresh seafood and cold white wine.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: