Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"If spring sunlight could be translated into sound, it would probably be a lot like Julianne Baird, David Patrick Stearnss wrote in Opera News.
The setting is the windswept terrain of the Isle of Lewis, the northernmost of the Outer Hebrides, "a brooding landscape that in a moment of sunlight could be unexpectedly transformed".
Instead, elections officials followed a 1990 county rule that said sunlight could be used as a guide, but votes would be counted only if a chad was found to be hanging.
As an example of the strategies that might be employed, some sunlight could be deflected away from the earth by using planes or rockets to scatter sulfur compounds into the upper atmosphere on a routine basis, mimicking the effect of big volcanic eruptions.
Therefore, if the near-infrared (NIR) light (>800 nm) which comprises nearly 50%% in the sunlight could be converted into the visible light and reabsorbed by dyes, the PCE of DSSCs would be further improved.
The lack of effect for sunlight could be attributable to the lack of accurate exposure data, as only the city airport measured hours of sunlight.
Similar(53)
Armstrong also envisages growing tanks of algae – fed with sewage and sunlight – that could be harvested for food.
Make sure your Betta has some sunlight, but don't place him in direct sunlight, because he could be baked!
Even in the woods of Maine, which has nothing close to intense sunlight, a home could be largely energy-independent and environmentally benign with about 220 square feet of solar panels and enough land to grow firewood.
In direct sunlight, the spacecraft could be heated to over 200 C while the parts in shadow would be -100 C.
A 27 January 2009 Current Biology report suggests that, by selecting crop varieties that better reflect sunlight, summer temperatures could be lowered by more than 1°C throughout much of central North America and Eurasia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com