Your English writing platform
Discover Ludwig"sung version" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to versions of songs that are sung as opposed to instrumental versions. For example, "I prefer the sung version of the song to the instrumental version."
Exact(12)
(I've had a sung version, via a "Wee Sing" CD, stuck in mine for the last three years).
The only real moment of calm was when Herschel's daughters treated us to a nicely sung version of Parting Glasses.
The singer's Christmas single "Millennium Prayer", a sung version of "The Lord's Prayer", topped the charts in 1999 despite scant airplay.
Where the word "over" would be in a sung version ("Deep river, my soul is over Jordan") comes a riveting octave leap.
Her awareness of the relationship between song structure and emotional through-line helped her to turn a beautifully sung version of Cole Porter's "In the Still of the Night" into a fully realized expression of longing that dissolves into fear.
Agency: Abbott Mead Vickers BBDO Director: Steve Rogers A softly sung version of Cyndi Lauper's True Colors accompanies a sequence depicting a family of bears who are more than ready for a holiday.
Similar(43)
Attention to sung versions of Scripture also prevailed in early Anglicanism, primarily because of the failure of Anglican Reformers to devote themselves to the propagation of their movement through song.
Joe Dziemianowicz of The Daily News called it a singing version of catch and release.
This Eliza Doolittle, unlike the singing version in "My Fair Lady," is left to struggle with how a woman may or may not attain some financial independence.
This year, to honor, in part, the late Marvin Hamlisch, they did a staged-reading (and dancing and singing) version of "A Chorus Line," which was narrated by a number of luminaries.
For a while it looks as if "Glory Days" might turn into a singing version of "Revenge of the Nerds" or another of those assembly-line movies in which teenage losers get a bit of their own back.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com