Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
She tugged at her neckline to show a fresh sunburn between her collar and where she bulged from her red brassiere.
Among residents of Western Australia, blistering sunburn between 10 to 14 years of age was associated with BCC [ 24] while sunburn between 35 to 39 years of age was associated with SCC [ 20].
Correspondingly, de Silva and coworkers [ 10] found no significant difference in the amount of sun exposure or prior history of sunburn between children affected by PP and those in control groups.
Similar(57)
History of severe sunburns: lifetime sunburns which blistered (Han et al), number of severe sunburns between 15 and 20 (Zhang et al).
There were no baseline differences in age, sex or frequency of sunburns between students in SunWise and Framingham control schools, although children in experimental schools were more likely to have light hair color.
For instance, the connection between sunburn and overexposure to sunlight is not merely contingent: an irritation of the skin is sunburn only if it is brought about by overexposure to sunlight.
Among those with sunburn, the differences between the two groups tended to reduce.
The bias and inaccuracy of the reporting procedure for these adverse reactions is a consequence of the difficulty in distinguishing between sunburn and a mild drug photosensitivity reaction, together with the patient being able to control the incidence by taking protective action.
However, the sunburn rate did not differ between men and women.
Before you can say sunburn she has trapped her readers between the city limits of this town and they are not getting out until the story is done.
This is probably due to the more efficient measurement of sun exposure (Rosso et al, 2002) which has rendered the qualitative-only sunburn indicator inadequate: the strong link between sunburn and an intermittent pattern of sun exposure variables cancelled-out the sunburn indicator in the multivariate analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com