Sentence examples for sunbath from inspiring English sources

The word "sunbath" is not a commonly used term in written English.
A more commonly used word would be "sunbathing," which is the act of lying in the sun to tan or relax. Example: After a long day at work, Sarah enjoys taking a sunbath on her balcony to unwind.

Dictionary

sunbath

noun

A period spent tanning in the sun.

Exact(12)

My father leapt off the boat as it touched shore, gun in hand, and made a long detour around the sandbar where the mugger lay, balancing its extreme wiliness against its cold-blooded craving for a hot sunbath.

Its bulk, I'm having a sunbath on the rug The long body of the water fills its hollow, I always felt like a bird blown through the world.

I'm having a sunbath on the rug.

We join them for a sunbath on a city rooftop and a solitary walk on a snowy farm road.

Course preparators enjoy a sunbath before the men's cross-country skiing 15km classic at the 2014 Winter Olympics.

By May Swenson The New Yorker, December 31 , 1990P. 34 I'm having a sunbath on the rug View Article By Jelani Cobb By David Remnick By Jia Tolentino By Seth Lind.

By E. B. White The New Yorker, June 6 , 1931 P. 11Attempting a sunbath on the warm and hospitable steps of the Library, we were soon rooted by a uniformed guard who said, "No sitting, standing, or lounging on the stoop".

Show more...

Similar(4)

We get the great outdoors: Playmates taking sunbaths, unpacking picnics, hoisting their innocent bottoms into hammocks.

The discovery of Vitamin D through UV light in 1922 triggered the lobbying for sunbaths and sunbeds to help prevent rickets in urban populations.

They, too, look as though they were taking sunbaths, but they're all still very much alive.

Down on the beach, far below the cliffs, the miniatures are all lined up on their backs in the sand, as though taking sunbaths, even though they're dead.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: