Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "sun umbrella" is a correct and commonly used term in written English.
It refers to a type of umbrella specifically designed to provide shade from the sun. Here is an example of how to use it in a sentence: "The beachgoers all pulled out their sun umbrellas to shield themselves from the scorching rays of the midday sun."
Exact(18)
According to her calculations, they were a little less than fifty metres away from the sun umbrella.
They backed up, still facing the sun umbrella, and after a while the boy took his fingers out of his mouth and gave her a hesitant thumbs-up.
The day of the attack, he was sitting under a sun umbrella 200 yards south of the hotel in his trademark hat with four feathers.
— For Na Yeon Choi and Amy Yang, it was no big deal to cast aside their competitive instincts for the moment as they walked down the 15th fairway at the 67th United States Women's Open, sharing a sun umbrella.
Our youngish hosts, Tyler Clegg Sterck and his wife, Jeanne, threw in use of beach chairs and a sun umbrella and even two balloon-tire bicycles that could be ridden only outside Ocean Beach.
It was heavy, so it took her a while to carry it to the anti-sniper barricade, and then to cross the road to the sun umbrella that marked the checkpoint.
Similar(42)
They filled the bleachers with a blaze of brightly colored sun umbrellas".
Otherwise, sitting under the big sun umbrellas can be quiet, conversational and unhurried.
A few thousand people gazed at him from under their sun umbrellas and straw sombreros.
A parakeet twitters beneath twin sun umbrellas on the rear deck at one home, No. 722.
When we arrived at the beach, a spit of dune-backed land stretching out toward Ibiza, the view was clogged with boats and wall-to-wall sun umbrellas.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com