Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. Gutman writes, for instance, that Mozart's work opens "vast vistas of universal moral law and ultimate truth and assumes the quality of a summons through the Red Sea".
Similar(59)
In the case "Chicken Soup," a prototypical kitchen-sink drama, the spirit of disenchantment is summoned through carefully calibrated naturalism.
And last Fourth of July, Uber offered UberChopper, helicopters from New York to the Hamptons, summoned through the app for $3,000, including transportation to and from the helipads.
The image, taken from a family album, is out of focus, something like a memory one cannot quite summon through the veils of time and consciousness.
"As it stands, the boots on the ground are the Cajun Army," Ralph said, "and anyone who can be summoned through Facebook or Twitter by people sharing how bad things are to get people to come over and help".
Harvey's lack of aptitude as an investigator is lashed to the story of Katia (Natalia Novikova), a mail-order bride summoned through the Internet by a man who is dead of a heart attack by the time she arrives in Australia.
All told, the various teams reach more than 21,000 people a year, usually summoned through 911 and hotline calls.
Last month, Ford announced plans to launch a fleet of autonomous vehicles by 2021 that could be summoned through an app.
Before the battle begins, players can select up to five Espers to possibly summon through Esper Gates in the upcoming battle (Esper Troupes); one Rank 3 Esper, two Rank 2 Espers, and two Rank 1 Espers.
Once all the new Tesla vehicles can drive themselves, Musk proposed connecting them through a network that would allow the cars to function as a fleet of robotic taxis, summoned through an app like those of Uber or Lyft.
In the game, the player moves through a map of an enchanted forest, battling monsters using their own summoned monsters through a puzzle-game battle based on PopCap's Bejeweled Twist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com