Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The artificially created snowdrift at the experimental lake contributed meltwater until early July during both summers of the study period and effectively offset summer lake drying.
Similar(56)
At two of the rural sampling sites, CoV RNAs were detected in big brown and long-legged bats during the three sequential summers of this study.
We selected an initial cohort of 152 persons, including 123 persons with regular, occupational exposure to the Chesapeake Bay; 107 of the cohort members were followed for the full four summer "seasons" of the study.
Within the short span of two warm summers, a portion of the study area progressed from a hummocky terrain to a well-defined channel configuration.
As observed in 2008 and 2009, spring–summer up-regulation of the studied antioxidants along with relatively intensified but steady lipid peroxidation indicate bream's adaptation to periodically occurring natural oxidative stress.
Summer in the study area is typically hot, with a mean July maximum of 29°C.
It was a unique program, bringing together talented disadvantaged kids from all over the country for a summer of study on the campus of the Yale Divinity School.
Climatic characteristics of the study area is long hot summers, medium high monsoon rains and pleasantly cool winters.
Three-year curriculums, which might involve two full summers of study with short breaks between terms, would increase the number of students who can be accommodated during a four-year period, and reduce institutional costs per student.
Though grazing of the study units was always disproportionately heavy, it was much heavier with the summer than fall stocking regime: Bayesian confidence intervals indicate summer grazing of study units was approximately double the average fall grazing value.
I had flown to Guilin one weekend during my first summer of language study in China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com