Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This observation draws Hockney on to speak of the spatial thrill of trees and their capturing of light – a winter tree helps you to sense space, a summer tree in leaf is a container of light – and also to the theme of the changing of the seasons and the changing light of every day.
Anything by Guy Gavriel Kay, but particularly "Tigana," "The Lions of Al-Rassan," "Sailing to Sarantium," and "The Fionavar Tapestry" (a trilogy that begins with "The Summer Tree").
They are blithely breakfasting all – Men and maidens – yea, Under the summer tree, With a glimpse of the bay, While pet fowl come to the knee. . .
Place another summer tree next to it, and another next to that.
Go to the left side of the house and place one summer tree right next to the flight of stairs.
Similar(7)
No Christmas tree in France?
He had a Christmas tree.
Bring back the Christmas tree.
* oh, christmas tree, oh, Christmas tree!
A decorated Christmas tree.
The Christmas tree!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com