Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
She prefers to receive only the executive summary portion of the business plan first.
largely responds to a small summary portion of the Committee Study, not to the material in the 300-page Executive Summary, or to the larger 6,300-page 6,300-page
The initial focus is on childhood and adolescence, and then family, home and adulthood; the final phase addresses the summary portion of the life review.
In contrast, the larger size of the discharge summary portion of PhenoCHF, and the richer annotations contained within it, allowed for a more accurate model to be trained.
The summary portion is very important for your critique.
Similar(55)
Specifically, Levin is referring to a section that addresses the CIA's interrogation of Abu Zubaydah, whose interrogation and torture also factors prominently in the Senate Intelligence Committee's executive summary, portions of which have been redacted, officials familiar with the document told VICE News.
When generating the summary measure, portions of fruit juice, dried fruit and pulses were capped at one portion each, regardless of how many were actually consumed, in accordance with Food Standards Agency guidelines [ 4].
LW, JB and TR designed Figure 2 and wrote the initial summary and portions of the article.
E.g., Macmillan Co. v. King, 223 F. 862 (D. Mass. 1914), where the defendant teacher created memoranda-summaries of portions of plaintiff's book for use in tutoring sessions.
In summary: a smaller portion of economy-wide emissions were included in the emissions profile for sectors that fall under the cap starting in 2012 and a larger portion was included in the sectors that are phased into the cap starting in 2014.
The authors separately made a written summary of the portion of each transcript devoted to the question.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com