Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(50)
The summary information on particular genes is useful in terms of collating information in one place and facilitating the retrieval of data sets, saving researchers' time and potentially introducing them to new and useful data.
The Times is changing its daily financial tables, replacing the six existing pages with two pages of analytical tools and summary information on the markets and the economy.
Starting today, The Times is replacing its daily stock market tables with analytical tools and summary information on the markets and the economy.
Beginning tomorrow, The Times will change its daily financial tables, replacing the six existing pages with two pages of analytical tools and summary information on the markets and the economy.
Yep, Toshiba will send back summary information on how many blogs gave the product positive and negative reviews.
The aggregates are nodal and show summary information on the relevant columns of the lower levels aggregation rows.
Similar(10)
Records were reviewed using the electronic medical record including ED notes, discharge summaries, information on prior and subsequent visits, and all laboratory and radiologic tests.
It extracts summary information (based on Read codes 7) from GP electronic records.
PharmGKB is updated periodically in response to newly-published papers, and presents all its data such as variations, annotations, summary information, and guidelines on its website.
In summary, information is scarce on long-term psychological consequences of major traffic accidents, as well as other single traumatic incidents, in particular for children.
This summary information can be registered either on-line (via the NRCT website) or by submitting paper registration forms or supplying a trial protocol to the register manager.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com