Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The slides refer, too, to another metadata program, code-named Blarney, the summary for which was "set down alongside a cartoon insignia of a shamrock and a leprechaun hat".
The degree of centrality of each figure can be thought as a lexical distance between the FIGlegend or FIGtext and the article summary, for which three representations were explored, corresponding title (ATCtitle), abstract (ATCabstract), and full text (ATCtext).
Similar(58)
The values of summary statistics for which individual R-genes fell within the 2.5% tails of the genome-wide distribution for the different summary statistics were noted.
For the 86 summary studies for which we found a corresponding publication, 139 total primary endpoints were characterized.
From this review, we identified and included 5 monotherapy [ 35- 39] and 4 combination therapy [ 28, 40- 42] RCTs, summary statistics for which are provided in Table 2 and Table 3, respectively.
In particular, it was asked explicitly whether there were substantive differences between the IPCC's scientific reports (lengthy tomes detailing the state of climate science) and the summary for policymakers (which suggests that there is enough scientific evidence to warrant action now).
On January 27 of this year, the U.S. Bureau of Labor Statistics BLSS) released its Union Members Summary for 2011 which showed that the union membership rate for wage and salary workers was 11.8 percent with a total of 14.8 million union workers.
We chose to test the EPAR summary for Bondronat, which contains ibandronic acid, a 'bis-phosphonate' medicine.
These scores were summed to obtain the summary disability score, for which the maximum was 50.
In summary, a candidate for which the GC content, core mfe, hairpin mfe and ch_ratio values were within the individual reference range values was regarded as a positive candidate.
Working Group II is finalizing the assessment's second volume, Impacts, Adaptation, and Vulnerability, the summary of which is due for release 6 April 2007.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com