Sentence examples similar to summarized as part from inspiring English sources

Similar(60)

The present status of the small specimen test technique (SSTT) and the engineering design of the post irradiation examination (PIE) facility in the International Fusion Materials Irradiation Facility IFMIFF) were evaluated and summarized as parts of the IFMIF/engineering validation and engineering design activity (EVEDA).

Their typical part-load operation regularities are summarized as well.

It can be summarized as: "Like begets like".

The main findings are discussed and summarized as a part of the review.

The process involves the three main parts which can be summarized as follows: The low temperature (LT cycle is representing the part of the system that is handling the low temperature water produced by the chiller.

As summarized in part 1 of this article, influenza virus can remain viable on environmental surfaces and is believed transmissible by hands or fomites (3 ).

The central part of the business can be essentially summarized as 'choose your own adventure' technology for online videos.

(Psychology, often summarized as "the study of undergraduates," relies on student volunteers who have no reason to take part except for course credit, and once that's given, they're out).

But Washington brought with him from Mount Vernon as part of his baggage his generation's reverence for public service, which Paul K. Longmore, the Washington biographer, summarized as "their ideals of patriotism, selflessness and emotional self-mastery".

In the second part, various promoters showing high-level constitutive, organ-specific, or inducible expression, are summarized as useful tools for realizing the efficient transcription of transgenes.

As for the victim, his feelings could best be summarized as: What took you so long?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: