Sentence examples for summarise as from inspiring English sources

Exact(12)

This begins a chain of events that I could probably summarise as more drinks.

Remarkably, it features both a sympathetic protagonist and a recognisable plot, albeit one that is as impossible to summarise as any other Pynchon shaggy dog tale.

His strategy may yet come a cropper, but it is sure to make him at least a powerfully disruptive force.The Ted Cruz pitch is hard to summarise, as it is assembled from a set of seeming contradictions.

The result was the sharp stockmarket correction of 2000-02.The authors call this the "contingent-market hypothesis", which they summarise as follows: "The causal process underpinning price movements depends on available information, which includes observations concerning fundamental factors specific to each market.

To summarise, as expected, students who participated continuously throughout all four waves showed on average more preferable characteristics than those who dropped out of the panel, joined at later waves due to repeating a school year or missed a whole wave.

On the theoretical plane this connection provides some research questions that we can summarise as follows: how and how much does the territorial variable concur in sketching out the salient aspects of the institutionalised participation of groups and local authorities in security policies?

Show more...

Similar(48)

In Section 4, the conclusions are summarised, as well as possible future works.

All other endpoints were summarised as appropriate.

It can be summarised as "the desire to do things".

Broadly, the response can be summarised as "neo conservatism".

The whole show is summarised as "considerablee high-priced, considerablee not for the familee".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: